[i55a]
DE LA VILLE DE PARIS.
33
XLVI. — Les ennemys retirez de Picardie.
20 octobre 1552. (B fol. 24 r°; A fol. 6 v°) W.
En Assemblée le jourd'uy faicte, en l'Hostel de la ville de Paris, de mess" les Quarteniers d'icelle, pour entendre ce qui estoit à leur dire par mess™ les Prevost des Marchans et Eschevins d'icelle pour le prouffit de ladicte Ville, sont comparuz :
sire Jehan Bazannier, m° Pierre Pellerin, Nicolas Hac, Jehan L'Escalopier, Jehan Boucher, Nicolas Paulmier, Guillaume Parfaict, Jacques Kerver, sire Jehan Le Jay, m° Pierre Gohory, sire Jehan de Saint Germain, sire Guillaume Danetz, sire Gui­chard Courtin, sire Henry Godeffroy : Quarteniers;
Guillaume Liger, cinquantenier de s° Vincent Ma­ciot;
Ausquelz a esté faict lecture des lettres du Roy et de Monseigneur le révérendissime Cardinal de Lorraine'2), dont la teneur ensuict :
Autres lettres du Roy du xixe Octobre.
(A fol. 6 v°; B fol. 24 v°.)
19 octobre. De par le Roy.
" Trés chers et bien amez, nous avons receu voz lettres par ce porteur(3), et'ne saurions que grande­ment nous contenter de la bonne et affectueuse vo­lunté dont nous voyons que vous faittes demonstra-cion es choses qui touche nostre service. Touteffoys, comme vous aurez entendu avant l'arrivée de ce por­teur, nous avons donné tel ordre que les ennemys, sentans l'apprest que nous faisons pour leur coupper chemyn à leur retraitte, sont soudainement partiz pour essayer d'eulx retirer le plus tost qu'ilz pour­ront; au moyen de quoy, l'effroy et alarme devera estre cessé, vous asseurant que, si nous eussions veu que le danger eust esté pour aller plus avant, nous n'eussions failly à vous envoyer gens expérimentez au faict de la guerre, pour regarder à ce qui eust esté à faire cn vostre ville, et nous mesmes y feus-sions marchez en si bon équipage que vous devez
croire que une chose si chere que nous estimons la­dicte ville ne feust demourée sans le secours seur et certain que nous vouldrions donner à nostre propre personne, et laquelle nous ne fauldrions à y ha­zarder pour la conserver, s'il en estoit besoing : vous monstrant par là que, si vous nous estes bons, affec­tionnez et devotz subjeetz, nous vous sommes bon Roy, prince et secourable protecteur, comme vous nous trouverez tousjours; et de cela devez avoir en­tiere et parfaitte asseurance.
b Donné à Reyms, le xixe jour d'Octobre mil vc lu. »
Signé : HENRY. De L'Aubespine.
Et au dessus :
A noz trés chers et bien amez les Prevost des Mar­chans et Eschevins de nostre bonne ville de Paris. Receues le xx" Octobre vc lu '4>.
Lettres de Monseigneur le Cardinal de Lorraine.
(A fol. 7 r°; B fol. 2 5 r°.)
19 octobre. A Mess'1 les Prevost des Marchans et Eschevins
de la ville de Paris. "Mess", vous saurez à l'arrivée de ce porteur, par ce que le Roy vous escript, comme graces à Dieu et le bon ordre et dilligence dont led. Sr a usé pour faire retirer ses ennemys, ilz s'en vont en grande frayeur et confusion ; vous asseurant que s'ilz eussent entreprins de passer oultre, il faisoit marcher telles forces au devant d'eulx pour leur coupper chemyn, qui ne feirent jamais chose qui leur coustast si cher. Mais ilz en ont senty le vent, et croy qu'ilz seront hors son Royaulme le plus tost qu'ilz pourront : au moyen de quoy vous serez hors de l'effroy que vous avez, auquel ledit Sr avoit deliberé si bien pourveoir, que vous eussiez congneu combien il tient cher vostre ville, et ce que vouldroict faire pour la con­server.
O Le Registre A ne contribue à cet article que pour les rubriques et la teneur des lettres du Roi et du cardinal de Lorraine, les­quelles suivent immédiatement, dans ce Registre, ies lettres du 20 octobre rapportées à l'article ci-dessous L. Celte interversion expliquo l'adjonction du mot - autres n dans la rubrique des lettres royaux.
<2) "Le Cardinal de Lorraine» : voyez la note 5 de la page 19.
(3)   En date du 18 octobre; rapportées ci-dessus art. XXXII.
(4)   Au registre B, où la rubrique manque pour ces lettres, la suscription est formulée ainsi: Et à la subscriplion est escript: A noz trés chers. . ., sans mention de la date de réception.